佛 說 阿 彌 陀 經
FO SUO A MI DUO CIN
( Sutra Amitabha )
1.
南 無 本 師 釋 迦 牟 尼 佛 (三稱)
NA MO PEN SHI SHI CIA MO NI FO ( 3 X )
( Terpuji-lah Guru Utama Sakyamuni Buddha )
2.
開 經 偈 :
GAI CIN CIE :
( Gatha Pembuka Sutra )
3.
無 上 甚 深 微 妙 法 . 百 千 萬 劫 難 遭 遇
U SAN SEN SEN WEI MIAO FA . PAI JIEN WAN CIE NAN CAO I
( Dharma dengan nuansa mulia mendalam tiada tara, Kesempatan langka ber-juta-juta kalpa )
4.
我 今 見 聞 得 受 持 . 願 解 如 來 真 實 義
WO CIN CIEN WEN TE SOU CHI . YEN CIE RU LAI CEN SHI I
( Kini Aku melihat mendengarkan dan mendapat pegangan, Semoga mengerti makna hakikat Tathagata.)
5.
南 無 蓮 池 海 會 佛 菩 薩 ( 3 X )
NA MO LIEN CHI HAI HUI FO BU SA (3X)
( Terpuji-lah Persamuan Kolam Teratai Buddha Bodhisattva )
6.
佛 說 阿 瀰 陀 經
FO SUO A MI DUO CIN
( Sabda Sang Buddha tentang Sutra Amitabha )
7.
如 是 我 聞 . 一 時 佛 在 舍 衛 國 . 祇 樹 給 孤 獨 園 .
RU SHI WO WEN . I SHI FO CAI SE WEI KUO ZHI SU KEI KU TU YEN .
( Demikian-lah yang Aku dengar. Pada suatu saat Buddha berada di Negara Sravasti, di Hutan Jeta, Taman Anathapindika. )
8.
與 大 比 丘 僧 . 千 二 百 五 十 人 俱 . 皆 是 大 阿 羅 漢 .
I TA PI JIU SEN . JIEN EL PAI U SE REN CI . CIE SHI TA A LUO HAN .
( bersama Para Bhiksu berjumlah seribu dua ratus lima puluh orang. Semua-nya adalah Maha Arahat. )
9.
眾 所 知 識 . 長 老 舍 利 弗 . 摩 訶 目 犍 連 . 摩 訶 迦 葉 .
CON SUO ZHI SHI . CAN LAO SE LI FU . MO HE MU CIEN LIEN . MO HE CIA YE .
( yang umum diketahui dan dikenal, Yang Aria Sariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakasyapa, )
10.
摩 訶 迦 旃 延 . 摩 訶 俱 絺 羅 . 離 婆 多 . 周 利 槃 陀 伽 .
MO HE CIA CAN YEN . MO HE CI SI LUO . LI BO TUO . CO LI PAN DUO CIA .
( Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata, Suddhipanthaka, )
11.
難 陀 . 阿 難 陀 . 羅 睺 羅 . 憍 梵 波 提 .
NAN DUO . A LAN DUO . LO HOU LO . CIAO FAN BO DI .
( Nanda, Ananda, Rahula, Gavampati, )
12.
賓 頭 盧 頗 羅 墮 . 迦 留 陀 夷 . 摩 訶 劫 賓 那.
PIN DOU LU BO LUO TUO . CIA LIU DUO I . MO HE CIE PIN NA .
( Pindolabharadvaja, Kalodayin, Mahakaphina, )
13.
薄 拘 羅 . 阿 冕 樓 馱 . 如 是 等 諸 大 弟 子 .
PO CI LUO . A NI LUO DUO . RU SHI TEN CU TA TI ZHI .
( Vakkula, Aniruddha, dan Para Siswa Mulia. )
14.
並 諸 菩 薩 摩 訶 薩 . 文 殊 師 利 法 王 子 . 阿 逸 多 菩 薩
PIN CU BU SA MO HE SA . WEN SU SHI LI FA WAN ZHI . A I TUO BU SA .
( Serta Para Bodhisattva Mahasattva. Pangeran Dharma Manjusri, Ajinta Bodhisattva, )
15.
乾 陀 訶 提 菩 薩 . 常 精 進 菩 薩 . 與 如 是 等 諸 大 菩 薩 .
JIEN DUO HE DI BU SA . JAN CIN CIN BU SA . I RU SHI TEN CU TA BU SA .
( Gandhastin Bodhisattva, Nityodyukta Bodhisattva, dan lain-lain Para Maha Bodhisattva. )
16.
及 釋 提 桓 因 等 . 無 量 諸 天 大 眾 俱 .
CI SHI DI HUAN IN TEN . U LIAN CU DIEN TA CON CI .
( serta bersama Sakra Pemimpin Para Dewa. Himpunan Besar yang tak terhingga banyak-nya dari segala Surga. )
17.
爾 時 佛 告 長 老 舍 利 弗 . 從 是 西 方 . 過 十 萬 億 佛 土 .
EL SHI FO KAO CAN LAO SE LI FU . JON SHI SI FAN . KUO SE WAN I FO DU .
( Pada saat itu Sang Buddha berkata kepada Yang Aria Sariputra, Dari sini melewati seratus ribu juta Negeri Buddha, )
18.
有 世 界 名 曰 極 樂 . 其 土 有 佛 . 號 阿 彌 陀.
YU SHI CIE MIN YE CI LE . JI DU YU FO . HAO A MI DUO .
( Terdapat suatu Dunia yang disebut Kebahagiaan Sempurna, Di Negeri ini terdapat Buddha, bernama Amitabha. )
19.
今 現 在 說 法 . 舍 利 弗 . 彼 土 何 故 名 為 極 樂 .
CIN SIEN CAI SUO FA . SE LI FU . PI DU HE KU MIN WEI CI LE .
( Saat ini sedang membabarkan Dharma. Sariputra, apa sebab-nya Negeri ini disebut Kebahagiaan Sempurna . )
20.
其 國 眾 生 . 無 有 眾 苦 . 但 受 諸 樂 . 故 名 極 樂 .
JI KUO CON SEN . U YU CON GU . TAN SOU CU LE . KU MIN CI LE .
( Makhluk Hidup di Negeri ini, tidak mengalami penderitaan, tetapi menikmati semua Kebahagiaan, sebab itu disebut Kebahagiaan Sempurna, )
21.
又 舍 利 弗 . 極 樂 國 土 . 七 重 欄 楯 . 七 重 羅 網 .
YU SE LI FU . CI LE KUO DU . JI CON LAN SUEN . JI CON LO WAN .
( Lagi pula Sariputra, Negeri Kebahagiaan Sempurna ini, dikelilingi oleh tujuh lapis pagar hias, tujuh lapis tirai rajut, )
22.
七 重 行 樹 . 皆 是 四 寶 . 周 币 圍 繞 .
JI CON HAN SU . CIE SHI SHI PAO . COU CA WEI RAO .
( tujuh baris pohon, semua-nya terbuat dari empat macam pusaka, mengelilingi disekitar-nya. )
23.
是 故 彼 國 名 為 極 樂 . 又 舍 利 弗 . 極 樂 國 土 .
SHI KU PI KUO MIN WEI CI LE . YU SE LI FU . CI LE KUO DU .
( Oleh sebab itu dinamakan Kebahagiaan Sempurna. Lagi pula Sariputra, Negeri Kebahagian Sempurna. )
24.
有 七 寶 池 . 八 功 德 水 . 充 滿 其 中 .
YU JI PAO CHI . PA KON TE SUI . JON MAN JI CON .
( ada kolam tujuh ratna mutu manikam, delapan pahala air, memenuhi kolam tersebut.)
25.
池 底 純 以 金 沙 布 地 . 四 邊 階 道 .
CHI TI JUEN I CIN SA PU TI . SHI PIEN CIE TAO .
( Dasar kolam dilapisi oleh pasir emas murni, empat sisi jalan dan tangga, )
26.
金 . 銀 . 瑠 璃 . 玻 瓈 . 合 成 . 上 有 樓 閣 .
CIN . YIN . LIU LI . PO LI . HE JEN . SAN YU LUO KE .
( terbuat dari emas, perak, batu lazuardi, kristal. Di atas-nya ada pagoda. )
27.
亦 以 金 銀 . 瑠 璃 . 玻 瓈 . 硨 磲 . 赤 珠 . 瑪 瑙 .
I I CIN YIN . LIU LI . PO LI . JE JI . CHI CU . MA NAO .
( juga dihiasi oleh emas, perak, lazuardi, kristal, batu tridacna, mutiara merah, batu kornelia. )
28.
而 嚴 飾 之 . 池 中 蓮 華 . 大 如 車 輪 . 青 色 青 光 .
EL YEN SHI ZHI . CHI CON LIEN HUA . TA RU JE LUEN . JIN SE JIN KUAN .
( untuk mengagungkan-nya. Teratai di dalam kolam, sebesar roda kereta. Yang berwarna hijau bersinar hijau, )
29.
黃 色 黃 光 . 赤 色 赤 光 . 白 色 白 光 . 微 妙 香 潔 .
HUAN SE HUAN KUAN . CHI SE CHI KUAN . PAI SE PAI KUAN . WEI MIAO SIAN CIE .
( yang berwarna kuning bersinar kuning, yang berwarna merah bersinar merah, yang berwarna putih bersinar putih, halus, indah, harum dan bersih. )
30.
舍 利 弗 . 極 樂 國 土 . 成 就 如 是 功 德 莊 嚴 .
SE LI FU . CI LE KUO DU . JEN CIU RU SHI KON TE CUAN YEN .
( Sariputra, Negeri Kebahagiaan Sempurna, mempunyai Pahala dan Kebajikan yang demikian Agung. )
31.
又 舍 利 弗 . 彼 佛 國 土 . 常 作 天 樂 . 黃 金 為 地 .
YU SE LI FU . PI FO KUO DU . JAN CUO DIEN LE . HUAN CIN WEI TI .
( Lagi pula Sariputra, Negeri Buddha ini, senantiasa terdengar suara musik Surga, tanah terbuat dari emas. )
32.
晝 夜 六 時 . 雨 天 曼 陀 羅 華 . 其 土 眾 生 . 常 以 清 旦 .
CUO YE LIU SHI . YI DIEN MAN DUO LO HUA . JI DU CON SEN . JAN I JIN TAN .
( Enam periode sehari semalam, turun hujan bunga mandarawa surgawi. Makhluk Hidup di Negeri ini, selalu bersih yang cerah, )
33.
各 以 衣 誡 . 盛 眾 妙 華 . 供 養 他 方 十 萬 億 佛 .
KE I I CIE . SEN CON MIAO HUA . KON YAN DA FAN SE WAN I FO .
( masing-masing dengan jubah yang penuh dengan bunga-bunga menakjubkan, dipersembahkan kepada seratus ribu juta Buddha dari penjuru lain. )
34.
即 以 食 時 . 還 到 本 國 . 飯 食 經 行 . 舍 利 弗.
CI I SHI SHI . HUAN TAO PEN KUO . HUAN SHI CIN SIN . SE LI FU .
( Pada waktu makan, mereka kembali ke Negeri-nya sendiri, selesai makan mereka jalan-jalan. Sariputra, )
35.
極 樂 國 土 . 成 就 如 是 功 德 莊 嚴 . 復 次 . 舍 利 弗 .
CI LE KUO DU . JEN CIU RU SHI KON TE CUAN YEN . FU CHI . SE LI FU .
( Negeri Kebahagiaan Sempurna, mempunyai Pahala dan Kebajikan yang demikian Agung dan indah. Lagi pula, Sariputra, )
36.
彼 國 常 有 種 種 奇 妙 雜 色 之 鳥 . 白 鶴 . 孔 雀 .
PI KUO JAN YU CON CON JI MIAO CA SE ZHI NIAO . PAI HEK . GON JIE .
( Negeri tersebut selalu ada burung-burung yang beraneka warna dan indah, bangau putih, merak, )
37.
鸚 鵡 . 舍 利 . 迦 陵 頻 迦 . 共 命 之 鳥 . 是 諸 眾 鳥 .
ING U . SE LI . CIA LIN PIN CIA . KON MIN ZHI NIAO . SHI CU CON NIAO .
( kakak tua, bangau kecil putih, kalavinka, burung satu tubuh dua kepala, Para burung ini, )
38.
晝 夜 六 時 . 出 和 雅 音 . 其 音 演 暢 . 五 根 . 五 力 .
CUO YE LIU SHI . JU HE YA IN . JI IN YEN JAN . U KEN . U LI .
( dalam enam periode waktu sehari semalam, mengeluarkan suara yang merdu dan harmonis, Suara mereka jernih dan riang, lima akar Kebajikan, lima kekuatan, )
39.
七 菩 提 分 . 八 聖 道 分 . 如 是 等 法 . 其 土 眾 生 .
JI BU DI FEN . PA SEN TAO FEN . RU SHI TEN FA . JI DU CON SEN .
( tujuh bagian bodhi, delapan jalan suci, yang merupakan Dharma-dharma. Makhluk Hidup di Negeri ini, )
40.
聞 是 音 巳 . 皆 悉 念 佛 . 念 法 . 念 僧 . 舍 利 弗 .
WEN SHI IN I . CIE SI NIEN FO . NIEN FA . NIEN SEN . SE LI FU .
( setelah mendengar suara ini, semua-nya akan ingat Buddha, ingat Dharma, ingat Sangha. Sariputra, )
41.
汝 勿 謂 此 鳥 . 實 是 罪 報 所 生 . 所 以 者 何 .
RU U WEI CHI NIAO . SHI SHI CUI PAO SUO SEN . SUO I CE HE .
( jangan menganggap burung-burung ini, adalah dilahirkan akibat hukuman karma. Oleh karena )
42.
彼 佛 國 土 . 無 三 惡 道 . 舍 利 弗 . 其 佛 國 土.
PI FO KUO DU . U SAN EK TAO . SE LI FU . JI FO KUO DU .
( di Negeri Buddha ini, tidak ada tiga jalur sesat. Sariputra, di Negeri Buddha ini, )
43.
尚 無 惡 道 之 名 . 何 況 有 實 . 是 諸 眾 鳥 .
SAN U EK TAO ZHI MIN . HE GUAN YU SHI . SHI CU CON NIAO .
( bahkan tidak ada nama yang disebut dengan jalur sesat. Apalagi mempunyai kenyataan, Para burung ini, )
44.
皆 是 阿 彌 陀 佛 . 卻 令 法 音 宣 流 . 變 化 所 作 .
CIE SHI A MI DUO FO . JIE LIN FA IN SUEN LIU . PIEN HUA SUO CUO .
( semua-nya adalah Amitabha Buddha, agar supaya suara Dharma bisa tersebar luas, lalu menjelma-nya. )
45.
舍 利 弗 . 彼 佛 國 土 . 微 風 吹 動 . 諸 寶 行 樹.
SE LI FU . PI FO KUO DU . WEI FEN JUI TON . CU PAO HAN SU .
( Sariputra, di Negeri Buddha ini, ketika bertiup angin sepoi-sepoi, deretan pohon pusaka, )
46.
及 寶 羅 網 . 出 微 妙 音 . 譬 如 百 千 種 樂 . 同 時 俱 作 .
CI PAO LO WAN . JU WEI MIAO IN . PI RU PAI JIEN CON LE . DON SHI CI CUO .
( serta tirai-tirai pusaka, mengelurkan suara yang indah dan lembut, bagaikan beratus ribu alat musik, di mainkan bersama-sama, )
47.
聞 是 音 者 . 自 然 皆 生 念 佛 . 念 法 . 念 僧 之 心 .
WEN SHI IN CE . ZHI RAN CIE SEN NIEN FO . NIEN FA . NIEN SEN ZHI SIN .
( bagi mereka yang mendengar suara ini, dengan sendiri-nya akan teringat Buddha, teringat Dharma, teringat Sangha. )
48.
舍 利 弗 . 其 佛 國 土 . 成 就 如 是 功 德 莊 嚴 . 舍 利 弗 .
SE LI FU . JI FO KUO DU . JEN CIU RU SHI KON TE CUAN YEN . SE LI FU .
( Sariputra, Negeri Buddha ini, mempunyai Pahala dan Kebajikan yang demikian indah dan Agung. Sariputra, )
49.
於 汝 意 云 何 . 彼 佛 何 故 號 阿 彌 陀 . 舍 利 弗 .
I RU I YIN HE . PI FO HE KU HAO A MI DUO . SE LI FU .
( bagaimana pendapat-mu ? Apa sebab-nya Buddha ini disebut Amitabha ? Sariputra, )
( Sutra ini menggunakan ejaan Bahasa Indonesia )
Diterbitkan dan Diterjemahkan oleh :
Red Lotus
普 陀 觀 音 堂
Vihara Avalokitesvara Surabaya
Jl. Rungkut Mejoyo Selatan Blok AM.39
Surabaya, Indonesia
Sumber:
http://guanyintemple.org